It’s 26th of Decemberm, the day called Boxing Day. Where is this name coming from and what does it mean? I am not an expert with explaining these kind of historial things but let me try. At first I can tell you there is nothing to do with sport of boxing. I could do a long expailing and no one would understand anything about my speaking so I do it very simple way. The Boxing Day means a national Bank Holiday. Very very long time ago British people decided the Christmas Eve and Christmas Day celebrating is not enough, they wanted a longer holiday. Anyway the name comes from the British style to call them Christmas gifts as “Christmas Boxes”. The Boxing Day was a traditionally day off for servants and the day when they received a ‘Christmas Box’ from the master. Servants also may go home on Boxing Day to give some ‘Christmas Boxes’ for their families. There is also few other meanings for boxes like a box to collect money for the poor traditionally and so on.. Oh, and in Finland the ‘Boxing day’ is not a ‘Boxing Day’ called. It’s like ‘Saint Stephen’s Day’ we are spending for memory of martyrs.

Oh yes, today it’s a Boxing Day or Saint Stephen’s Day how ever but to me and my little BenBen it has been a very basic Monday. Oh, but it wasn’t. Not at all.

___________________________________

Jaahas, jaahas, 26.12 ja Tapaninpäivä. Monellekaan ei ole tuttu juttu se, miksi Tapaninpäivää vietetään. Kerrottakoon nyt, että Tapaninpäivän merkitys on meillä täällä Suomessa eri kuin esimerkiksi Briteissä, jossa päivää kutsutaan ‘Boxing Dayksi’. Tästä Boxing Daysta voit lukea yläpuolelta englanniksi. Oli miten oli, Suomessa Tapaninpäivää vietetään ensimmäisen marttyyrin Stefanoksen ja hänen myötään kaikkien marttyyrien muistoksi.

Tapaninpäivä on minulle tyypillisesti aivan tavallinen vapaapäivä, mutta tällä kertaa se oli kaikkea muuta kuin tavanomainen.

Because the day called Boxing Day changed my plan. But I had no idea about it when I got up from bed in early morning. An alarm woke me up at 6am so I got up, dressed up, brushed my teeth, put a little bit of make up and brushed my hair.. very quick ponytail, dressing Bentley up and let’s go! We jumped in car and drove to the shopping center for food shopping beacause I hate rush and lots of stressed people running around with their shopping baskets and shopping trailers. There was no traffic at all and I was like Yay Yay Yay!! I got there perfectly in time which why this little heart instead a dot ♥ Unfortunately this little heart broke after that little happy moment. I sat in the car and by watching the totally empty parking area and parking house. At first I thought ‘Oh Gosh I am the first one, yay yay!’ but very soon I realized that I was the only one: the shopping center was closed. And that was the moment I remembered it was a Boxing Day. The day when all places in Finland are closed and that was the moment that little heart I put up above got broken.

So what did I do instead food shopping? I drove back home with my little sleepy BenBen and got back in bed and fell asleep. Without an alarm this time.

___________________________________

Tänä vuonna Tapaninpäivä muutti suunnitelmani täysin. Tavanomaiseen tapaan kello herätti kuudelta ja heräsin uuteen aamuun virkeänä. Mielen päällä leijaili ajatus aamutreenistä, sitä ennen kauppaostokset hyvissä ajoin ennen kuin ruuhka valtaisi marketit, sitten tehokas toimistopäivä ja lounaaksi ehkä kiinalaista tai intialaista.. Näissä ajatuksissa pomppasin ylös sängystä, puin päälle, pesin hampaat, harjasin hiukset, meikkasin ja puin Bentleyn. Kipitettiin hyisevän kylmään autoon ja köröteltiin kauppakeskukseen liikenteessä, joka oli miellyttävän hiljainen. Totta puhuen se toi mieleen aavekaupungin, ketään ei näkynyt missään. Pääsin liikkumaan valoissa ilma pysähtelyä ja parkkihalliin päästyäni tunsin itseni voittajaksi: olin ensimmäinen, wuhuu! Olin pelännyt kamalaa ruuhkaa. Tiedäthän, kaupat ovat joulunpyhät kiinni ja kun ne viimein aukeaa niin jengiä puskee marketiin ovista ja ikkunoista. Lienee turhaa avata mielipidettäni ruuhkasta yhtään tämän enempää. Äkkiä sama aavekaupunki tunnelma kuitenkin palasi ja katselin tyhjää parkkialuetta ja parkkihallia edessäni ja ympärilläni. Missä kaikki olivat? Hyvin pian minulle valkeni, etten suinkaan ollut ensimmäinen: olin ainoa. Olin ollut viime päivät niin joulun lumoissa, että olin jo täysin valmis palaamaan arkeen ja omiin touhuihini. Mutta Tapaninpäivä pisti vastaan, enkä mahtaisi sille mitään.

Joten.. painoin tallan pohjaan ja ajoin kotiin, kömmin sänkyyn ja nukahdin. Ja tällä kertaa ilman herätystä.

I woke up very late which made me feel pretty happy and very relaxed. All plans I had for today fell asleep with me when I got home and back in bed.

My Boxing Day was like: 

♥ light, but very nice workout (shared my exercise on Instagram, check the pick here >> )
♥ lazy day by cuddling with BenBen
♥ oderder pizza (hey, I tried to get some healthy food from market but it was closed!)
♥ blog writing and Milky Way pampering
♥ Punisher from Netflix and back to sleep

The Holiday is kind of over tomorrow for next three days until New Year’s day offs. Are you ready? I guess I am not, I fell in love with this lazy being today lol

___________________________________

Älä kysy mihin aikaan heräsin, nimittäin niin myöhään etten tahdo itsekään sitä muistella. Mutta kun heräsin, olin käsittämättömän levännyt ja iloinen. Tapaninpäivä tuntuikin äkkiä aika paljon kivemmalta, kuin pitkä toimistopäivä.

Tapaninpäivä meni loppujen lopuksi kutakuinkin näin: 

♥ kevyt treeni sitten kun viimein nousin  ylös ( treeni postattu kuvatekstissä Instagramissa täällä >> )
♥ laiska loppupäivä löhöillen BenBenin kanssa
♥ tilasin pizzaa (hei, yritin käydä kaupassa, mutta Tapaninpäivä pisti vastaan!)
♥ blogin kirjoittelua ja Milky Way -bileet ihan itsekseen
♥ Punisheria Netflixistä ja takaisin nukkumaan

Huomenna olisi sitten paluu arkeen ihan oikeasti. En taida pystyä siihen, tämä jekkupäivä oli nimittäin sittenkin aika kiva. ♥